В Нацбиблиотеке состоялась передача книг народного поэта Якутии Натальи Харлампьевой

В Нацбиблиотеке состоялась передача книг народного поэта Якутии Натальи Харлампьевой
Фото: Алина Мурукова, ЯСИА

21 мая в историческом зале Национальной библиотеки Республики состоялась торжественная церемония передачи книг народного поэта Якутии Натальи Харлампьевой. В фонд учреждения были переданы поэтические сборники, переведённые на тувинский, татарский, азербайджанский, английский и казахский языки, что стало значимым событием в культурной жизни региона.

Мероприятие было приурочено к 50-летию творческой деятельности поэтессы, которая является народным поэтом Якутии, заслуженным работником культуры России и республики. В этот день министр культуры и духовного развития Республики Афанасий Ноев вручил ей знак отличия за вклад в сохранение родных языков. Также с поздравлениями выступил заместитель главы Якутска по социальным вопросам Владимир Аржаков, выразив благодарность за её значимый вклад в развитие национальной литературы и сохранение культурного наследия.

В число переданных изданий вошли такие произведения, как «Красный подснежник», переведённый на тувинский язык и изданный в Кызыле в 2015 году; «Осенние дожди» на татарском языке, выпущенные в Казани в 2016 году; сборник «Праматерь Азия» на английском языке, изданный в Лондоне; «Мой друг Апрель» на азербайджанском языке, вышедший в Баку в 2018 году; а также «Якутская стрела» на казахском языке, изданная в Астане в 2024 году.

В беседе с журналистами Наталья Харлампьева подчеркнула особую значимость этого события. «В русской и якутской литературе было принято отмечать даты начала творческого пути. Мы даже помним, что 25-летие своей работы отмечал Владимир Маяковский. В последние годы эта традиция забывается, а ведь она помогает задуматься о роли писателя и задачах современной литературы. Поэтому сегодняшнее мероприятие, посвящённое 50-летию моей творческой биографии, — это мой личный вклад. Я передаю книги, переведённые на тувинский, татарский, английский, азербайджанский и казахский языки, в Национальную библиотеку. Это мой подарок к их столетию», — сказала поэтесса.

Она добавила, что передача книг для неё имеет особое личное значение. «Церемония передачи книг очень важна для меня, поскольку я передаю самые ценные итоги своей дружбы с литераторами и писателями из других стран и народов», — отметила Наталья Харлампьева.

Наталья Харлампьева — автор 35 книг, среди которых 17 поэтических сборников на якутском языке. Она является составителем множества сборников и антологий, изданных по инициативе Союза писателей Якутии. Также поэтесса — основатель и организатор международного поэтического фестиваля «Благодать большого снега». За свою многолетнюю деятельность она удостоена ряда наград: литературной премии «Алаш» Республики Казахстан, Большой литературной премии России, всероссийской премии имени А. Т. Твардовского, премии «Золотой Дельвиг» и государственной премии Якутии имени П. А. Ойунского.

Это событие стало ярким подтверждением значимости творчества Натальи Харлампьевой и её вклада в развитие мировой и национальной литературы, а также в сохранение культурного наследия народов России и мира.

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру